Projekt på Simsalabim
Eftersom jag fortbildar mig har jag för tillfället satt dom flesta projektena åt sidan. Dessa projekt hoppas ialla fall kunna förverkliga på lång sikt :
Små broderier i svartbroderi
Jag har en massa små motiv i huvudet som skulle se bra ut i svartbroderi. Därför har jag tagit itu med att brodera dom på vitt linnetyg med svarta mouliné-trådar.
Stora broderier med kvinnan som huvudmotiv
Än en gång har jag flera motiv med kvinnor i mittpunkten som bara vill bli broderade! När jag klarat av min fortbildning ska jag ta itu med dem...
Politiska broderier
Dom senaste åren har politiken här i Schweiz blivit mycket livligare och kontroversiell. Ministrarna hycklar, politikerna ljuger och resultatet blir att de rika blir allt rikare, och de mindre bemedlade blir allt fattigare och utsatta. Jag har fått nog av situationen och har en enorm lust att uttrycka mina åsikter genom ett ovanligt språkrör, nämligen broderiet. Just nu planerar jag 8 politiska broderier som jag hoppas kunna sätta igång med i år.
Chanson de Roland : broderikit
Chanson de Roland är en medeltida episk berättelse om Rolands mod i kampen mot hedningarna. Dominique Tixhon, illustratör bosatt i Vaud-kantonen, har illustrerat en ny upplaga av Chanson de Roland som borde publiceras inom de närmaste åren. Dominique Tixhons verk har utarbetats i enlighet med Bayeux Tapisseriet, som finns i den franska staden Bayeux och broderades redan runt 1070. Domnique planerar att låta brodera sina illustrationer på Royal School of Needlework - kostnaden för det ca. 37m långa och 50cm breda broderiet torde uppgå till ungefär 2,5 miljoner schweiziska francs. Kolla in illustrationerna på Dominiques sajt Chanson de Roland. Detta projekt baserar sig på frivilliga insatser och framskrider mycket långsamt.
Rolandbroderiet, när det väl blir färdigt, kommer antagligen att bli en kringresande utställning. Utställningen av broderiet kommer också att ledsagas av musik, komponerad för just den utställningen. Jan Fantys, välkänd fäktningslärare och medeltids-'re-enactor' kommer även han att delta i projektet med en föreställning om William Erövraren.
Översättning av Royal School of Needlework kitinstruktioner.
Eftersom jag saluför Royal School of Needleworks broderikiter har jag börjat översätta från engelska till franska de instruktioner som följer med broderierna. Detta är ett enormt arbete som inte heller är avlönat men som jag håller på med 'på sidan om'. Alla broderitermer måste stämma, och sedan ska allt skrivas in i ett dokument på datorn. Idag finns det ett 15-tal broderikiter som utarbetats av RSN. Jag har nu översatt 4 stycken och hoppas kunna fortsätta med de andra så småningom.
Översättning av en brickvävningsbok.
Genom diskussionsgruppen Brikvævning har jag kommit i kontakt med jätteduktiga brickväverskor, bl.a. svenskan Louise Ström. Louise har skrivit en bok om brickvävning som är intressant både för nybörjare som för lite längre hunna. Det finns väldigt få böcker om brickvävning på franska, och det skulle säkert vara intressant att kunna utarbeta en sådan. Jag hoppas en dag kunna översätta Louises bok till franska. Den franska versionen kanske utkommer i DVD-format och även i pappersformat och kommer att säljas via Simsalabim. Den franska versionen av Louise Ströms bok kanske blir färdig på hösten 2008, om allt går som planerat.
Om du själv håller på med brickvävning, kolla då in den skandinaviska sajten Brikvaevning. Andra diskussionsgrupper runt brickvävning existerar också, speciellt i England och i USA. Du kan söka på Google under 'tabletweaving', till exempel.
Andra projekt. Som vanligt håller jag på med en hel massa projekt som jag aldrig riktigt vet om de kommer att se dagens ljus. Om du har ett projekt att föreslå, skriv till mig genom att klicka här. Jag är öppen för alla förslag.
| Simsalabim 2003-2012. All rights reserved for all countries. |
| Webmestre |